TheVietnameseword "sinh nhai" referstotheconcept of "livelihood" or "means of living." It is usedtodescribehow a personearnsmoney or sustainsthemselvestomeettheirdailyneeds.
Explanation:
BasicMeaning: "Sinh nhai" representstheactivities or jobsthatpeople do tosupportthemselvesandtheir families. This can includevariousforms of work, such as farming, trading, or anyjobthatprovidesincome.
Usage Instructions:
CommonPhrases:
"Kếsinh nhai" means"means of earning a living."
"Kiếmkếsinh nhai" translatesto "lookfor a means of earningone'sliving," which is oftenusedwhensomeone is searchingfor a job or a waytosupportthemselves.
Examples:
BasicSentence:
"Tôiđangkiếmkếsinh nhai." (I am lookingfor a meanstoearn a living.)
ContextualUse:
"Nhiềungườinông dânlàmviệccựcnhọcđểcósinh nhai." (Manyfarmersworkhardtomake a living.)
AdvancedUsage:
Youmightencounter "sinh nhai" in discussionsabouteconomics, social issues, or personal circumstances. Forexample, in a conversationaboutjobopportunities in a community, onemight say:
"Sựphát triểnkinh tếsẽtạo ra nhiều cơ hội sinh nhaichongườidân." (Economicdevelopmentwillcreatemanylivelihoodopportunitiesforthepeople.)
Word Variants:
Sinh kế: Thisterm is similarto "sinh nhai" andalsomeans "livelihood," but it may carry a slightlymoreformaltone.
Different Meanings:
While "sinh nhai" primarilyreferstolivelihood, in some contexts, it can evokebroaderthemes of survivalandexistence, notjustfinancial aspects.